文/夏洛特.佐羅托(Charlotte Zolotow)(我非常喜歡的童書作家!)
圖/威廉.潘訥.杜.波瓦(William Pene du Bois)
譯/楊清芬
出版/遠流;1998年9月初版
有一個小男孩名叫威廉,他好想擁有一個洋娃娃。可是他的哥哥和鄰居都嘲笑他,哥哥說他噁心,鄰居說他娘娘腔,爸爸也只肯買籃球和電動火車給他。後來有一天,威廉的奶奶來了,奶奶跑到玩具店,買了一個鬈鬈髮、長睫毛,穿著白長袍、戴著小帽子,藍藍的眼睛會「喀」的一聲閉起來的洋娃娃給威廉,威廉好開心,他好愛這個洋娃娃!可是威廉的爸爸對奶奶說:「他是男孩子耶!他有籃球、有電動火車、有自己的工具箱,幹麼還要洋娃娃?」奶奶笑著說:「他就是要一個洋娃娃,一個可以摟摟、抱抱,可以帶去公園的洋娃娃。這樣,等他長大,像你一樣當爸爸的時候,他就知道,怎麼餵孩子吃東西,怎麼愛他,買他想要的東西給他——譬如說洋娃娃;然後,他就會慢慢學會怎麼做一個好爸爸啦。」
我好愛上頭奶奶對爸爸說的一番話!台北市立婦幼醫院兒童心智科主治醫師陳質采在本書末的導讀中提到:「《威廉的洋娃娃》試圖打破兩性刻板印象,幫助孩子學習尊重他人的興趣和喜好,讓孩子明白每個男孩、女孩都很不一樣,大家都可以隨自己的個性、想法、喜好及所接觸的事物發展自己的獨特性。身為小男孩,他可以陽剛,也可以陰柔,他可以喜歡籃球,也可以愛上洋娃娃;同樣的,身為小女孩,她可以愛玩洋娃娃,也可以玩機器人,她可以迷上足球,也可以愛縫紉。因此,孩子才不會因傳統刻板的性別角色,限制了他/她的活動和興趣,而嫌惡起自己的性別身分。當然這樣的故事,也可以讓氣質上與傳統刻板性別角色格格不入的男孩/女孩,感到心安、不孤單。」
這本童書,為孩子、也為大人開啟兩性世界的新視野,我非常喜歡!
留言列表